34) Summertime blues
Auteurs : Eddie Cochran, Jerry Capehart.
Créateur : Eddie Cochran (mai 1958).
Autres interprètes : The Ventures (1968), Stray
Cats (1991), etc.
Version des Rocking Chairs : Eddie Cochran.
Observations : Dans ses textes, Eddie Cochran exprime
les frustrations des adolescents de son époque. Dans Summertime blues,
écrite en 45 minutes, il dénonce le peu d'estime accordé
aux jeunes.
En 2004, Summertime blues a été classée par le magazine Rolling Stones à la 73e place dans la liste des "Cinq cents plus grandes chansons de tous les temps".
Voir Something else, n° 16.
Summertime blues
Paroles originales
I gonna raise a fuss, I'm gonna raise a holler
About workin' all summer just to try the earth a dollar
Well ev'ry time I call my baby try to get a date
My boss says "No dice son ya gotta work late"
Sometimes I wonder what I'm gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues
Well, my mom and papa told me son ya gotta earn some money
If ya wanna use the car to go a ridin' next sunday
A well I didn't go to work told the boss I was sick
"Now ya can't use the car 'cause ya didn't work a lick"
Sometimes I wonder what I'm gonna do
But there ain't no cure for the summertime blues
I'm gonna take two weeks gonna have a fine vacation
I'm gonna take my problems to the United Nations
Well I called my congress man and he said quote
"I'd like to help ya son but you're too young to vote "
Sometimes I wonder what I'm goona do
But there ain't no cure for the summertime blues
Traduction automatique
Le blues de l'été
Je vais faire un scandale, je vais faire une chanson sur le travail
À propos d'un boulot d'été pour gagner quelques dollars
Bien, à chaque instant j'appelle ma chérie pour essayer d'avoir
un rendez-vous
Mon patron a dit "Non, mon garçon, il faut attendre la fin du
travail"
Parfois je me demande ce que je vais faire
Mais il n'est pas impossible de guérir du blues de l'été.
Eh bien, ma mère et mon père m'ont dit : fils, il faut gagner
de l'argent
Si tu veux utiliser la voiture pour aller faire un tour dimanche prochain
Eh bien je ne suis pas allé au travail et j'ai dit au patron que
j'étais malade
"Maintenant, tu ne peux pas utiliser la voiture parce que tu n'as pas
travaillé"
Parfois je me demande ce que je vais faire
Mais il n'est pas impossible de guérir du blues de l'été.
Je vais prendre deux semaines pour avoir des vacances
Je vais exposer mes problèmes à l'Organisation des Nations
Unies
Eh bien, j'ai appelé mon député et il a dit :
"J'aimerais bien t'aider fiston, mais tu n'as pas encore l'âge
de voter "
Parfois je me demande ce que je vais faire
Mais il n'est pas impossible de guérir du blues de l'été